Área de Libre Comercio de las Américas - ALCA

 
Declaraciones
Ministeriales
Comité de
Negociaciones
Comerciales
Grupos de
Negociación
Comités
Especiales
Facilitación de
Negocios
Sociedad
Civil
Base de Datos
Hemisférica
Programa de
Cooperación
Hemisférica

Inicio Países Mapa del sitio Lista A-Z  Contactos gubernamentales       

 

Disposiciones Sobre el Comercio de Servicios
en los Acuerdos de Comercio e Integración
del Hemisferio Occidental


Parte III: Cobertura sectorial
IV. Transportes  A. Servicios de transporte aéreo

OMC/GATS
Anexo sobre servicios de transporte aéreo
El Acuerdo, incluido su procedimiento de solución de diferencias, no será aplicable a las medidas que afecten a los derechos de tráfico.

El Acuerdo se aplicará a las medidas que afecten:

  1. a los servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves;
  2. a la venta y comercialización de los servicios de transporte aéreo;
  3. a los servicios de sistemas de reserva informatizados (SRI).
El Consejo del Comercio de Servicios examinará periódicamente, por lo menos cada cinco años, la evolución del sector del transporte aéreo y el funcionamiento del presente Anexo.

TLCAN
Capítulo XII - Comercio transfronterizo de servicios
Artículo 1201 - Ámbito de aplicción y extensión de las obligaciones

Las disposiciones del TLCAN sobre servicios aplican a:

  1. los servicios de reparación y mantenimiento de aeronaves durante el período en que se retira una aeronave de servicio; y
  2. los servicios aéreos especializados.
No aplican a los servicios aéreos, incluidos los de transportación aérea nacional e internacional, con y sin itinerario fijo, así como las actividades auxiliares de apoyo a los servicios aéreos, salvos aquellos arriba especificados.

Grupo de los Tres
Capítulo X. Anexo 2 al artículo 10-02 - Transportes
Las disposiciones de este capítulo no se aplican a los servicios aéreos, incluidos los de transporte aéreo nacional e internacional, con y sin itinerario fijo, ni a las actividades auxiliares de apoyo a los servicios aéreos, salvo:

  1. los servicios de reparación y mantenimiento mayor de aeronaves, sujeto a reciprocidad;
  2. los servicios aéreos especializados; y
  3. los sistemas computarizados de reservación.
No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, las Partes se comprometen a desarrollar y a ampliar las relaciones de transporte aéreo de pasajeros y de carga entre ellas, con el objeto de buscar un libre acceso al mercado. Esto se llevará a cabo dentro del marco de los acuerdos bilaterales entre las Partes.


 
countries sitemap a-z list governmental contact points