Área de Libre Comercio de las Américas - ALCA

 
Declaraciones
Ministeriales
Comité de
Negociaciones
Comerciales
Grupos de
Negociación
Comités
Especiales
Facilitación de
Negocios
Sociedad
Civil
Base de Datos
Hemisférica
Programa de
Cooperación
Hemisférica

Inicio Países Mapa del sitio Lista A-Z  Contactos gubernamentales       

 

ACUERDOS SOBRE INVERSION EN EL 
HEMISFERIO OCCIDENTAL: UN COMPENDIO


Tratados Bilaterales de Inversión



Ecuador-Venezuela
Convenio entre el Gobierno de la República de Venezuela y el Gobierno de la República del Ecuador para la Promoción y Protección Recíprocas de Inversiones, 18 de noviembre de 1993.

Ambito de Aplicación

Definición de Inversión

El término "inversión" designa de conformidad con las leyes y reglamentaciones de la Parte Contratante en cuyo territorio se realizó la inversión, todo tipo de activo invertido por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante, de acuerdo con la legislación de este última. Esta definición general incluye, aunque no exclusivamente, cinco grupos de derechos específicos, incluidos los derechos de propiedad tradicionales, los derechos en sociedades, títulos de crédito y derechos a prestaciones (préstamos solamente cuando directamente vinculados a una inversión específica), los derechos de propiedad intelectual y concesiones y derechos similares. (Art. I (1)).

Definición de Inversor

    Nacionales
El término "inversor" designa toda persona física que sea nacional de una de las Partes Contratantes, de conformidad con su legislación. (Artículo I (2)).

    Compañías
El término "inversor" designa toda persona jurídica constituida de conformidad con las leyes y reglamentaciones de una Parte Contratante y que tenga su sede en el territorio de dicha Parte Contratante, independientemente de que su actividad tenga o no fines de lucro. (Artículo I (2) (b)).


Período de Aplicación

Fecha de la firma: 18 de noviembre de 1993.
Entrada en vigor: 1 de febrero de 1995.
Duración: 10 años.
Después permanecerá en vigor hasta la expiración de un plazo de doce meses a partir de la fecha en que alguna de las Partes Contratantes notifique por escrito a la otra Parte Contratante su decisión de dar por terminado el Convenio.

Admisión


    Cláusulas de admisión
Cada Parte Contratante promoverá en su territorio las inversiones de inversionistas de la otra Parte Contratante, y admitirá dichas inversiones conforme a sus leyes y reglamentaciones. (Artículo II).

Tratamiento


Estándares

    Trato justo y equitativo
Sí, en conformidad con las normas y principios del derecho internacional (Artículo III (1)).

    Plena protección y seguridad
Sí, una vez que haya admitido en su territorio inversiones de inversores de la otra Parte Contratante, concederá plena protección legal (Artículo III (2)).

    No discriminación
Sí. Cada Parte Contratante no perjudicará su gestión, mantenimiento, uso, goce o disposición a través de medidas injustificadas o discriminatorias a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante (Artículo III (1)).

    Trato nacional
Sí. Cada Parte Contratante acordará un trato no menos favorable que el otorgado a las inversiones de sus propios inversores nacionales o de inversores de terceros Estados (Artículo III (2)).

    Cláusula de la nación más favorecida
Sí. Cada Parte Contratante acordará un trato no menos favorable que el otorgado a las inversiones de sus propios inversores nacionales o de inversores de terceros Estados (Artículo III (2)).


Excepciones

Sin perjuicio de las disposiciones del artículo III (2), el tratamiento de la nación más favorecida no se aplicará a los privilegios que cada Parte Contratante acuerda a inversores de un tercer estado como consequencia de su participación o asociación en una zona de libre comercio, unión aduanera, mercado común, o acuerdo regional (Artículo III (3)).

Las disposiciones del artículo III (2) no serán interpretadas en el sentido de obligar a una Parte Contratante a extender a los inversores de la otra Parte Contratante los beneficios de un acuerdo internacional relativo a cuestiones impositivas (Artículo III (4)).

    Otros
Si las disposiciones de la legislación de cualquier Parte Contratante o las obligaciones de derecho internacional existentes o que se establezcan en el futuro entre las Partes Contratantes en adición al presente Convenio o si un Acuerdo entre un inversor de una Parte Contratante y la otra Parte Contratante contienen normas, ya sean generales o específicas que otorguen a las inversiones realizadas por inversores de la otra Parte Contratante un trato más favorable que el que se establece en el presente Convenio, aquellas normas prevalecerán sobre el presente Convenio en la medida que sea más favorable (Artículo VII).

Los inversores de una Parte Contratante, que sufrieran pérdida en sus inversiones en el territorio de la otra Parte Contratante, debido a guerra u otro conflicto armado, estado de emergencia nacional, revuelta, insurrección o motín, recibirán de esta última en lo que se refiere a restitución, indemnización, compensación u otro resarcimiento, un tratamiento no menos favorable que el acordado a sus propios inversores o a los inversores de un tercer Estado. Los pagos serán libremente transferibles (Artículo IV (2)).

Transferencias


Tipos de pago

    Ganancias
Sí. Cada Parte Contratante garantiza que no establecerá restricciones a la libre transferencia de las inversiones y ganancias de los inversores de la otra Parte Contratante, y en particular, aunque no exclusivamente de:
  1. el capital y las sumas adicionales necesarias para el mantenimiento y desarrollo de las inversiones;
  2. los beneficios, utilidades, intereses, dividendos y otros ingresos;
  3. los fondos para el reembolso de los préstamos;
  4. las regalías;
  5. el producto de la venta o liquidación total o parcial de una inversión;
  6. las compensaciones previstas en el artículo IV (Artículo V (1)).

    Reembolso de Préstamos
Sí (Artículo V (1) (c)).

    Producto de una venta o liquidación total o parcial de una inversión
Sí (Artículo V (1) (e)).

    Otras categorías de pagos
Sí (Artículo V (1) (a), (d), (f)).

Convertibilidad y tipos de cambio

    Moneda
Las transferencias serán efectuadas sin demora, en moneda libremente convertible, al tipo de cambio normal aplicable, a la fecha de la transferencia, conforme con los procedimientos establecidos por la Parte Contratante en cuyo territorio se realizó la inversión (Artículo V (2)).

    Tipos de cambio
Las transferencias serán efectuadas sin demora, en moneda libremente convertible, al tipo de cambio normal aplicable, a la fecha de la transferencia, conforme con los procedimientos establecidos por la Parte Contratante en cuyo territorio se realizó la inversión. (Artículo V (2)).

    Momento de la transferencia
Sin demora (Artículo V (2)).

Expropiación


Definición

    Medidas de expropiación cubiertas
Expropiación, nacionalización o medidas que tengan el mismo efecto. (Artículo IV (1)).

Condición

    Utilidad pública y no discriminación
Sí (Artículo IV (1)).

    Debido proceso legal y revisión judicial
Sí (Artículo IV (1)).

    Compensación estándar, modalidad y oportunidad de pago
"Compensación pronta, adecuada y efectiva"
La compensación:
  • deberá ser equivalente al valor de mercado de la inversión expropiada inmediatamente antes de que se haga la expropiación o antes de que la expropiación inminente se hiciera pública, lo que ocurra primero;
  • incluir intereses desde la fecha de la expropiación a una tasa comercial normal;
  • se deberá pagar sin demora; li>deberá ser efectivamente realizable y libremente transferible (Artículo IV (1)).


Solución de controversias entre partes Contratantes


Negociaciones previas al arbitraje

Cualquier controversia que surgiere entre las Partes Contratantes relativa a la interpretación o aplicación del Tratado será, en lo posible, solucionada por la vía diplomática (Artículo VIII (1)).

Si no pudiere ser dirimida de esa manera en un plazo de seis meses, será sometida, a solicitud de cualquiera de las Partes Contratantes, a un tribunal arbitral (Artículo VIII (2)).

Arbitraje

    Constitución del tribunal
El tribunal arbitral se constituirá ad hoc.
  • Dentro de los dos meses de la recepción del pedido de arbitraje, cada Parte designará un miembro del tribunal. Estos dos miembros elegirán, dentro de un plazo de dos meses, a un nacional de un tercer Estado para actuar como Presidente del tribunal. Cuando una de las Partes no designa su miembro o si no se llegara a un acuerdo sobre la elección de Presidente, cualquiera de las Partes Contratantes podría invitar al Presidente de la Corte Internacional de Justicia a que proceda a los nombramientos necesarios. Contiene disposiciones para el caso de que el Presidente fuere nacional de una de las Partes o se hallare, por cualquier razón, impedido de desempeñar dicha función.
  • Con respecto a los costos, cada Parte sufragará los gastos de su miembro del tribunal y de su representación en el procedimiento arbitral; los gastos del Presidente serán sufragados en partes iguales por las Partes. No obstante, el tribunal arbitral podrá determinar que una mayor proporción de los gastos sea sufragada por una de las Partes (Artículo VIII (3) (4) (5)).


    Procedimiento del tribunal
El tribunal arbitral determinará su propio procedimiento. La decisión se tomará por mayoría de votos y será obligatoria para ambas Partes (Artículo VIII (5)).

    Legislación aplicable
No se hace referencia.

Solución de controversias entre una parte Contratante y un Inversionista


Consultas previas al arbitraje y mecanismos de solución de controversias

Toda controversia entre un inversor de una Parte Contratante y la otra Parte Contratante respecto del cumplimiento por ésta de las disposiciones del Convenio será, en la medida de lo posible, solucionada por consultas amistosas. (Artículo IX (1)).
Si no pudiera resolverse en el término de seis meses, podrá ser sometida, a solicitud del inversor:
  1. a los tribunales competentes de la Parte Contratante en cuyo territorio se efectuó la inversión; o
  2. a arbitraje internacional.
La elección de uno u otro procedimiento por el inversor será definitiva (Artículo IX (2)).

Arbitraje

    Formas de arbitraje
Cuando se recurra al arbitraje internacional, la controversia deberá ser presentada al CIADI o al Mecanismo Complementario del Centro.
Si no estuvieren disponibles, la controversia será sometida, a petición del inversor, a un tribunal de arbitraje ad hoc establecido de acuerdo con las reglas de arbitraje de la CNUDMI (Artículo IX (3)).


 
países mapa del sitio lista a-z contactos gubernamentales